Rus / Eng


ISSN 2074-9414 (Print)

ISSN 2313-1748 (Online)
Свидетельство о регистрации
ЭЛ № ФС 77 - 72312 от 1.02.2018 г.

Ответственная за выпуск:
Кирякова Алёна Алексеевна

Учредитель и издатель:
ФГБОУ ВО «Кемеровский
государственный университет»
https://kemsu.ru/

Главный редактор сетевого издания:
Просеков Александр Юрьевич

Контакты:
650000, г. Кемерово, ул. Красная, 6
тел.: +7 (3842) 58-80-24
e-mail: fptt@kemsu.ru,
food-kemtipp@yandex.ru,
fptt98@gmail.com

Подписаться на рассылку содержания свежего номера

Отправить рукопись
Требования к оформлению статьи
Требования к оформлению статьи
Образец оформления статьи
Рекомендации по подготовке аннотации
Рекомендации по подготовке списка литературы на латинице
Список ведущих журналов по направлению «Food Science»
Рекомендации по переводу научных статей

Научно-технический журнал «Техника и технология пищевых производств (Food Processing: Techniques and Technology)» предназначен для публикации статей, посвященных проблемам пищевой и смежных отраслей промышленности.

Статья должна отвечать профилю журнала, обладать научной новизной, публиковаться впервые.

Редакция приветствует работы, подготовленные совместно с учеными дальнего и ближнего зарубежья (коллаборации).

Объем статьи должен быть не менее 30 – 35 тыс. знаков с пробелами (не включая аннотации и списки литературы на русском и английском языках). Объем обзорной рукописи – более 35 тыс. знаков.

Оформление текста (форматирование): поля – 20 мм, одинарный интервал без переносов, лишних пробелов и абзацных интервалов, шрифт Times New Roman, 10 кегль. Следует избегать перегрузки статей большим количеством формул, дублирования одних и тех же результатов в таблицах и графиках.

Математические уравнения и химические формулы должны набираться в редакторе формул Equation (MathType) или в MS Word одним объектом, а не состоять из частей. Необходимо придерживаться стандартного стиля символов и индексов: английские – курсивом (Italic), русские и греческие – прямым шрифтом, с указанием строчных и прописных букв, верхних и нижних индексов. Химические формулы набираются 9 кеглем, математические – 10. Формулы и уравнения печатаются с новой строки и нумеруются в круглых скобках в конце строки.

Графики, диаграммы и т. п. (желательно цветные), созданные средствами Microsoft Office и Corel Draw должны допускать возможность редактирования и направляются в редакцию отдельными файлами в форматах tiff, jpeg, cdr, excel.

Таблицы должны иметь заголовки и порядковые номера. В тексте статьи должны присутствовать ссылки на каждую таблицу. В таблицах допускаются смысловые выделения – полужирным шрифтом.

Структура статьи:

    1. Индекс УДК (универсальный десятичный классификатор) приводится на первой странице в левом верхнем углу.
    Указать тип рукописи (научная статья, обзорная статья, доклад, сообщение, рецензия, краткое научное сообщение (письма в редакцию), информационная публикация).

    2. Название статьи (на русском и английском языках). Не более 10 слов, должно быть информативным и отражать основной результат исследований. В названии статьи не допускается употребление сокращений, кроме общепризнанных.

    3.Инициалы и фамилии всех авторов через запятую на русском языке в формате И. О. Фамилия и английском в формате Имя О. Фамилия. Транслитерации ФИО автора должна быть идентична представленной в профиле ORCID id. При отсутствии данного кода следует зарегистрироваться на сайте https://orcid.org/ (инструкция для регистрации). При регистрации ФИО указывается латинскими буквами. Наличие ЗАПОЛНЕННОГО профиля ORCID ОБЯЗАТЕЛЬНО для каждого автора. Фамилия автора, с которым следует вести переписку, обозначается звездочкой (*).

    4. Официальное полное название учреждения (место работы каждого автора), город, почтовый адрес и индекс. Представляется на русском и английском языках и должно совпадать с названием в Уставе. Если научных организаций две и более, то необходимо цифровыми надстрочными индексами связать название организации и фамилии авторов, в ней работающих.

    5. E-mail автора, с которым следует вести переписку

    6. Аннотация (на русском и английском языках). Аннотация на русском языке должна содержать от 200 до 250 слов, но не более 2000 знаков с пробелами. На английском языке предоставляется развернутая аннотация (300–400 слов). Рекомендуем представить результаты и выводы работы в расширенном виде, т.к. для иностранных читателей аннотация является единственным источником информации о содержании статьи. Сведения, содержащиеся в заглавии статьи, не должны повторяться в тексте аннотации. Аннотация должна быть оригинальной и содержательной (отражать основное содержание статьи и результаты исследований). Текст аннотации должен быть структурирован. ОБЯЗАТЕЛЬНО выделяются разделы:

    а) Введение (Introduction): ставится научная проблема, ее актуальность и цель статьи;
    b) Объекты и методы исследования (Study objects and methods): даются сведения об объекте и последовательности выполнения исследования;
    с) Результаты и их обсуждение (Results and discussion) приводятся конкретные авторские результаты исследования;
    d) Выводы (Conclusion): указываются практическая значимость и перспективы исследования.

    Предмет, тема, цель работы в аннотации указываются в том случае, если они не ясны из заглавия статьи; метод или методологию проведения работы целесообразно описывать в том случае, если они отличаются новизной или представляют интерес с точки зрения данной работы.
    Результаты работы описывают предельно точно и информативно. Приводятся основные теоретические и экспериментальные результаты, фактические данные, обнаруженные взаимосвязи и закономерности. При этом отдается предпочтение новым результатам и данным долгосрочного значения, важным открытиям, выводам, которые опровергают существующие теории, а также данным, которые, по мнению автора, имеют практическое значение.
    Выводы могут сопровождаться рекомендациями, оценками, предложениями, гипотезами, описанными в статье.
    Следует избегать лишних вводных фраз (например, «автор статьи рассматривает...», «в настоящее время…»). Исторические справки, если они не составляют основное содержание документа, описание ранее опубликованных работ и общеизвестные положения в авторском резюме не приводятся.
    В тексте аннотации следует применять значимые слова из текста статьи.

    7. Ключевые слова (на русском и английском языках). 9-11 слов.
    Ключевые слова (не словосочетания) должны отражать основное содержание статьи, НЕ ПОВТОРЯТЬ термины заглавия и аннотации. Рекомендуем использовать термины, определяющие предметную область и включающие другие важные понятия, которые позволят облегчить и расширить возможности нахождения статьи средствами информационно-поисковой системы.

    8. Финансирование.
    Авторы должны указать как финансировалось исследование или публикация статьи. Если исследование выполнено при поддержке гранта, то необходимо указать кем финансировалось исследование (в скобках указывается официальное сокращенное наименование организации), номер гранта и его название. Если исследование не получило финансирования, но было выполнено как часть работы авторов, назовите работодателя (также приводится официальное сокращенное наименование организации). Раздел Финансирование является факультативным – если нет финансовой поддержки проведенного исследования, по которому написана статья, то в статью этот раздел не включается. Приводится на русском и английском языках.

    9. Текст статьи.
    Текст статьи обязательно должен содержать следующие разделы: введение, объекты и методы исследования, результаты и их обсуждение, выводы. Раздел «введение» должен занимать 1/5 от объема текста статьи; «объекты и методы исследования» – также 1/5. Разделы «результаты и их обсуждение» и «выводы» должны вместе занимать 3/5 от объема статьи.

    A)  «Введение» – часть, в которой приводят краткий обзор материалов (публикаций), связанных с решаемой проблемой, и обоснование актуальности исследований. Ссылки на цитированную литературу даются по порядку номеров (с № 1) в квадратных скобках. При цитировании нескольких работ ссылки располагаются в хронологическом порядке. Необходимо четко сформулировать цель исследований;

    Б)  «Объекты и методы исследований»:

    • для описания экспериментальных работ – часть, которая содержит сведения об объекте исследования, последовательности операций при постановке эксперимента, использованных приборах и реактивах. При упоминании приборов и оборудования указывается название фирмы на языке оригинала и страны (в скобках). Если метод малоизвестен или значительно модифицирован, кроме ссылки на соответствующую публикацию, дают его краткое описание;
    • для описания теоретических исследований – часть, в которой поставлены задачи, указываются сделанные допущения и приближения, приводится вывод и решение основных уравнений. Раздел не следует перегружать промежуточными выкладками и описанием общеизвестных методов (например, методов численного решения уравнений, если они не содержат элемента новизны, внесенного авторами);

    В)   «Результаты и их обсуждение» – часть, содержащая краткое описание полученных экспериментальных данных. Изложение результатов должно заключаться в выявлении обнаруженных закономерностей, а не в механическом пересказе содержания таблиц и графиков. Результаты рекомендуется излагать в прошедшем времени. Обсуждение не должно повторять результаты исследования. В конце раздела рекомендуется сформулировать основной вывод, содержащий ответ на вопрос, поставленный в разделе «Введение».

    Г)   «Выводы». Изложение в тезисной форме основных результатов исследования.

    10. Критерии авторства. Указывается фактический вклад каждого соавтора в выполненную работу. Приводится на русском и английском языках. 

    11. Конфликт интересов. Следует указать на реальный или потенциальный конфликт интересов. Если конфликта интересов нет, то следует написать, что «автор заявляет об отсутствии конфликта интересов». Приводится на русском и английском языках. 

    12. Благодарности. В этом разделе следует выразить благодарность людям, которые помогали при работе над статьей. Раздел Благодарности является факультативным, т. е. необязательным. Приводятся на русском и английском языках.

    13. Список литературы. Библиографический список оформляется согласно ГОСТ 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления». Список литературы приводится в порядке цитирования работ в тексте. В тексте статьи дается порядковый номер источника из списка цитируемой литературы в квадратных скобках. Ссылки на электронные документы должны оформляться согласно ГОСТ 7.82-2001 «Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов». 
    Не рекомендуется использовать более трех интернет-источников, а также литературу, с момента издания которой прошло более 10 лет.
    В список литературы НЕ ВКЛЮЧАЮТСЯ неопубликованные работы, учебники, учебные пособия и тезисы материалов конференций. 
    Самоцитирование, как и цитирование других авторов, должно быть обоснованным и соответствовать тематике и задачам научной работы. В соответствии с этикой научных публикаций степень самоцитирования не должна превышать 10 процентов.
    Если у цитируемой статьи или книги есть цифровой идентификатор DOI, то он обязательно указывается после выходных данных.
    Не менее 80 % источников из списка литературы должны быть опубликованы в периодических печатных изданиях в течение последних пяти лет. Не менее 50 % источников должны индексироваться в базах данных Scopus и Web оf Science. Обязательно должны быть процитированы публикации из ведущих научных журналов (см. Список ведущих журналов по направлению «Food science»). Отсутствие цитирования иностранных авторов, а также отсутствие цитирования литературы, опубликованной за последние два-три года, снижают шансы рукописи на опубликование. Состав цитирования должен отражать реальный вклад представителей различных стран в изучение проблемы.
    14. Список литературы (References) приводится полностью отдельным блоком в конце статьи, повторяя список литературы к русскоязычной части, независимо от того, имеются или нет в нем иностранные источники, и оформляется в ванкуверском стиле (см. Рекомендации по подготовке списка литературы в латинице). 

    15.Сведения об авторах (на русском и английском языках): фамилия, имя, отчество каждого соавтора, место и адрес работы с указанием должности, структурного подразделения, ученой степени, звания; контактный телефон, электронная почта, ORCID ID (идентификатор ученого формируется автоматически и бесплатно при регистрации в системе https://orcid.org/). Звездочкой указывается автор для переписки.
    В случае несоответствия оформления рукописи предъявляемым требованиям статья не принимается к рассмотрению.

    В редакцию предоставляются:

    • электронная версия статьи в программе MSWord. Файл статьи следует назвать по фамилии первого автора – ПетровГП.doc. Не допускается в одном файле помещать несколько документов;
    • сканированная электронная версия статьи, подписанная всеми авторами, в программе PDF. Файл статьи следует назвать по фамилии первого автора – ПетровГП.pdf. Не допускается в одном файле помещать несколько документов;
    • гарантийное письмо (скан-копия) на имя главного редактора журнала на бланке направляющей организации с указанием даты регистрации и исходящего номера, с заключением об актуальности работы и рекомендациями к опубликованию, с подписью руководителя учреждения;
    • издательский лицензионный договор.